Detailed translations for "kenntnis"

die Kenntnis{feminine}

1. von etw.

Kenntnis(also: Aufmerksamkeit, Beachtung)
Meinetwegen, solange das Gericht und sie in Kenntnis gesetzt werden, unseren Leuten nichts anzutun.
Fine, as long as the court's on notice and they're on notice not to do anything to our people.
Ich weiß nur nicht, wie ich die Leute dazu bringen soll, von mir Kenntnis zu nehmen.
I just...don't know how to get people to notice me.
Kenntnis(also: Kenntnisse, Erkenntnis)
knowledge{noun}
Ausgeübt durch einen englischen General ohne irgendeine Kenntnis oder Sensibilität für Irland.
Administered by an English general, with no prior knowledge of, or sensitivity to Ireland.
und wir glauben, dass Rebecca davon Kenntnis hat und für den Vertrieb der Droge verantwortlich ist.
We believe that Rebecca may have knowledge and may also be selling.

2. other

Kenntnis

3. anderer Sprachen

Kenntnis
Ich schätze Ihre Gründlichkeit und Ihre Kenntnis der X-Akten in diesen Aktenschränken.
I appreciate your thoroughness, Agent Doggett, and your familiarity with the X-Files cases in those
Sie sehen hier einen vollwertigen hochqualifizierten Privatdetektiv, der zudem profunde Kenntnis
Demonstrating an enormous familiarity and versatility for the most important techniques. Not only

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.