Detailed translations for "reinigen"

das Reinigen{neuter}

Ich zerschoss sie mir beim Reinigen eines Laser-Refraktor-Kolbens. In meiner ersten Dienstwoche.
I shot it off while cleaning a laser- refractor piston my first week of service.
Und natürlich das Reinigen von Blut und anderer Körperflüssigkeiten gestern von einem Mord.
And not to mention cleaning up blood and other bodily fluids from a homicide yesterday.

reinigen

1. general

Ich hab's geschafft noch den letzten Filter zu reinigen bevor der , um, Brechreiz mich überwältigt
I managed to clean out the last filter before the, uh, nausea overwhelmed me.
So wussten Sie auch, dass Sie den Golfwagen reinigen mussten, bevor die Spurensicherung ankam.
It's how you also knew that you needed to clean that golf cart before the tech got here.
Wir müssten das System in einigen Minuten reinigen können.
We should be able to purge the system within a few minutes.
Ich habe meine Kraft benutzt, um seinen Körper von seinem Geist zu reinigen und dann deine Gedanken
I used my power to purge his mind from his body And put your thoughts in.

2. politics

3. Filme von anstößigen Stellen

reinigen(also: keimfrei machen)

reinigen{transitive verb}

Meine Aufgabe ist es, die Rohre zu reinigen und den Schlamm am Laufen zu halten.
My job is to clear the pipes and keep the sludge moving.
Dann der Fluchtling, der sich vom Verdacht eines Verbrechens reinigen will.
Then, you play the fugitive supposedly trying to clear his name of a crime he knows he didn't
reinigen(also: aufbereiten)
Sie will eine Zeremonie halten, um dieses Haus zu reinigen und meine Feinde auszuliefern.
She intends ceremony to cleanse this house, and deliver my enemies.
vom Bösen reinigen will.
Maybe I should apologize if it seemed like I was... siding with a winged zealot who wants to
reinigen(also: scheuern, umherstreifen)

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.