Detailed translations for "verlust"

der Verlust{masculine}

1. general

Verlust(also: Ausfall, Schaden, Einbuße)
Jetzt werden Sie lernen, was Verlust heiBt. Verlust der Freiheit, Verlust der Menschlichkeit.
Now you will learn about loss loss of freedom, loss of humanity.
Sich mit einem plötzlichen Verlust abzufinden, ist schwierig, vor allem der Verlust eines geliebten
Coming to terms with a sudden loss is complicated, particularly the loss of a loved one.
Verlust(also: Verwirkung)
Die Strafe für einen Verstoß ist Tod durch Erhängen... Ausweidung und Vierteilung, sowie Verlust

2. sociology, Todesfall

Ich bitte Sie, Jem, übereilen Sie jetzt nichts, wenn Ihr schmerzlicher Verlust noch so frisch ist.
I beg you, Jem, do not act in haste when your bereavement is so fresh.
Und auch noch unter dem Dach Ihrer Tante, wo sie doch ihr Verlust noch so schmerzt. Es tut mir
And to happen under your aunt's roof, with her bereavement still so painful, I... .. I couldn't be

3. military

Verlust(also: Verluste)
Wenn ich durch ein Treffen den Verlust weiterer Menschenleben verhindern kann, dann muss ich es
- If I can avoid more casualties by meeting the German, then I have to do it.
Die Verluste sind nichts, verglichen mit dem Verlust des ganzen Planeten.
The casualties are nothing compared to losing the entire planet.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.