Detailed translations for "schaden"

schaden

2. other

Ich schwöre, dass ich nichts tun werde, was deiner Unternehmung schaden wird. Danke.
I swear that I won't do anything to harm your company.
Mrs. Delancey, kommt Ihnen irgendjemand in den Sinn, der Ihrem Ehemann hätten schaden wollen?
Mrs. Delancey, can you think of anyone that might have wanted to harm your husband?

Schäden{masculine plural}

Ich geh mal hinein und schreibe eine detaillierte Rechnung für die Schäden an meinem Garten.
I'll be inside, itemizing a bill for the damages to my garden.
Es gibt hier keine wirklichen Schäden und diese Klage sollte abgewiesen werden.
There are no actual damages here, and this suit should be dismissed.
Der Vertrag von Versailles wies Deutschland Schuld zu und zwang es, für Schäden des Ersten
We do know that the Treaty of Versailles ascribed guilt to Germany and forced it to pay for losses
Wir stellen Schäden an den Leitungen fest.
We're experiencing some losses on the lines.
Schäden(also: Nachteile)
Schäden(also: Nachteile)
Schäden(also: Unheile, verletzt, schadet)
Aber das waren alles unbedeutende Schäden infolge des Schnees...
But those were all very small claims due to the snow and...

der Schaden{masculine}

1. medicine

Der Schall-Impuls könnte weiteren Schaden in ihrem neurologischen System verursachen.
The sonic impulse could further damage her neurological systems.
Eine Asymmetrie beim artikularen Gelenkfortsatz mit einem Schaden an der dazugehörigen Facette.
An asymmetry in the articular condyle with damage to the corresponding facet.
Schaden(also: Beschwerden, Leiden)
Sie verursachte einen größeren Schaden als ein Tornado, der jedermanns Haustier davonwehte.
She kicked up more trouble than that tornado that took everyone's pets.
Dieser Wächter fügt allen Schaden zu.

2. adminstration, für etw.

3. other

Diese Angeklagten haben sehr wirklichen Schaden verursacht Zu meiner beruflichen Existenz.
These defendants have done very real damage to my professional existence.
Dr. Isles, spekulieren Sie tatsächlich darüber, was diesen Schaden ausgelöst haben könnte?
Dr. Isles, are you actually speculating about how this damage was inflicted?
Schaden(also: Ausfall, Einbuße, Verlust)
Ohne dass auch nur ein einziger Mensch zu Schaden gekommen wäre.
Eure persönliche Habe wird beschlagnahmt, um den Staat für den von Euch verschuldeten Schaden zu
All your personal belongings will be seized to pay off the loss caused by your incompetence.
Schaden(also: Nachteil)
Miranda ist immer noch auf Tour. Sehr zum Schaden unsere aufkeimenden Beziehung. - Sie ist in Paris
Miranda's still on tour, much to the detriment of our budding relationship she's in Paris for...
Meine Gewinne dürfen nicht zum Schaden des Planeten und anderer Dinge sein.
I don't want my gains to be at the detriment of the planet of other things.
Schaden
Kurzfristiger rechtlicher Schaden für das langfristige gesellschaftliche Spiel.
Short-term legal mischief for long-term societal game.
Überfall mit einer tödlichen Waffe. Krimineller Schaden zweiten Grades.
Assault with a deadly weapon, criminal mischief in the second degree.
Schaden(also: Unheil)
- Red keinen Unsinn, Mitch. Du hast genug Schaden angerichtet mit deinem fliegenden Schlachtschiff,
You've done enough harm with your flying battleship.
Und Ressentiments und deren unvermeidlicher Schaden auf Arbeitsbeziehungen folgen schnell.
And-and resentment and its inevitable harm to working relationships quickly follows.

4. Versicherungswesen

Ich hab gehört, die Versicherung will den Schaden fürs demolierte Auto nicht übernehmen, Ethan.
So, I hear the insurance company's refusing to pay the claim on that car you crashed, Ethan.
Entschuldigung, gibt es eine Möglichkeit den Schaden von der Versicherung ersetzen zu lassen?
Excuse me, is there any way to claim this kind of damage on our homeowners' insurance policy?

schaden{intransitive verb}

schaden
Wenn ich dir oder der CIA schaden wollte, warum wäre ich dann so unvorsichtig?
If I wanted to damage you, if I wanted to damage the CIA, would I be so careless?
Wenn Sie denen schaden wollen, müssen Sie in deren Kloake eintauchen.
If you're going to damage them, you have to dip into their cesspool.
schaden
schaden
schaden(also: vermindern)

die Schaden{feminine}

Schaden

Schaden
All diese Verbindungen können hormonellen, reproduktiven und auch entwicklungsbedingten Schaden
All of these compounds can create hormonal, reproductive, developmental damage as well.
Dort muss der Virus stärkeren Schaden hinterlassen haben, die Immunreaktion könnte klarer sein.
There may be more virus damage there. The immune response could be clearer.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.