Detailed translations for "damage"

damage

1. finance, colloquial

damage
die Ausgabe{feminine}
damage(also: disbursement)
die Auslage{feminine}

2. medicine

damage(also: impairment)
die Beeinträchtigung{feminine}
So, in assessing the damage to your private life, we've gotten you some reading material.
Die Beeinträchtigung deines Privatleben bedenkend, haben wir dir etwas Lese-Material besorgt.
For example, your obvious emotional damage is now making me have a philosophical conversation
Zum Beispiel muss ich jetzt durch deine offensichtlich emotionale Beeinträchtigung mit dir eine
die Schädigung{feminine}
Injury to C5 - anterior dislocation of the upper segment with damage to the cord.
Verletzung an Wirbel C5, oberes Segment verschoben, Schädigung des Rückenmarks.
Catastrophic damage to the heart in addition to massive blood loss and organ trauma.
Fatale Schädigung des Herzens in Verbindung mit massivem Blutverlust und einem Organtrauma.
damage(also: impairment, trouble)
der Schaden{masculine}
Are you? Instead of having me do damage control, you're having me do damage to one of our own.
Statt mich Schaden begrenzen zu lassen... soll ich einer von uns schaden.
In your opinion, the damage here on the street-- could this have been caused by - an escaped
Könnte ein Elefant diesen Schaden hier anrichten?

3. other

damage(also: scathe)
die Beschädigung{feminine}
Can you seal off that sector? The damage to my system precludes me from initiating structural
Beschädigung meines Systems verhindert strukturelle Reparationen.
I have to give you this ticket for damage to city property. I'm really sorry, sir. It's a
Ich muss Sie leider wegen Beschädigung öffentlichen Eigentums kostenpflichtig verwarnen.
der Schaden{masculine}
One horribly traumatic day in which my client suffered... irreparable psychological damage to her
Mandantin folgenschweren und irreparablen Schaden genommen hat.
I've got reports from repair teams. It looks like that EM discharge did more damage than we
Die EM-Entladung richtete mehr Schaden an, als wir dachten.
damage
die Lädierung{feminine}
damage(also: damage symptoms)
das Schadensbild{neuter}

4. to sb./sth., detrimental effect

damage
Adjustable rate mortgages have already done enough damage and we have not seen anything yet.
Es gab genug Schaden durch variable verzinsliche Hypotheken.
I'm afraid Lieutenant Paris suffered greater neurological damage than my initial scan revealed.
Lieutenant Paris trug grösseren Schaden davon, als mein erster Scan zeigte.

to damage

schaden{intransitive verb}
It's something we didn't know about her, something that could damage us.
If I wanted to damage you, if I wanted to damage the CIA, would I be so careless?
Wenn ich dir oder der CIA schaden wollte, warum wäre ich dann so unvorsichtig?

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.