Well, she apologizes again and swears again that she passed our message about the atlas on to her
Sie entschuldigt sich
noch einmal und sie schwört, dass sie unsere Botschaft über den Atlas an ihre
I have reconsidered the offer you made to me. Thank you again for it, and accept it gladly.
Ich habe
noch einmal nachgedacht und nehme Ihren Antrag gerne an.
Dr Wen, I want to take this opportunity to once again apologise to you and the entire Asian
Dr. Wen, ich möchte mich
nochmals bei Ihnen sowie sämtlichen asiatischen Mitbürgern entschuldigen.
Gavin, I just want to say thank you again for watching Emma yesterday during the presentation.
Gavin, ich wollte mich
nochmals bedanken, dass Sie während der Präsentation auf Emma aufpassten.
The vice president has told me that your contacts have once again lost track of Ahmadi.
Claire sagt, Ihre Kontakte... haben
abermals Ahmadis Spur verloren.
Deputy Director, Joaquín Guzmán has once again attacked the authorities of this prison.
Ma'am, der Gefangene Joaquín Guzmán hat
abermals die Autorität dieser Haftanstalt untergraben.
I watch the picture again and again and again and to make sure that was Roy, and was Roy!
Und gucke die Filme
wieder und
wieder und
wieder und um sicher zu machen, dass es Roy war, und es
Because the powers you encountered will return again and again until you are under my protection.
Weil die Kräfte, die sie sahen,
wieder und
wieder kommen bis Sie unter meinem Schutz stehen.
Well, the Buffalo Sabres lost again last night... at the hands of the Toronto Maple Leafs.
Die 'Buffalo Sabres' verloren
erneut letzte Nacht.
The Accused Will Rise about your father aired again last Saturday. -Refreshes people's memories.
Am letzten Samstag wurde die Sendung über deinen Vater
erneut ausgestrahlt.