- New paint, new cabinets, new floors a new microwave, new silent dishwasher...
- Wände, Schränke, Fußboden, alles
neu neue Mikrowelle, Geschirrspüler...
I know this is probably a lot to get used to, and obviously, you're new at this, I'm new at this.
Ich weiß, das ist vermutlich ziemlich viel für den Anfang und offensichtlich
neu für dich und
neu
It's an exciting new business venture that's equal parts new and exciting.
die so
neu wie aufregend ist.
Not going back to the past and re-creating old things that happened but starting with new things.
Nicht alte Erlebnisse zu wiederholen, sondern
neu anzufangen.
I'm new to the case, this is a couple weeks into this cold case, looking... Re-looking at it.
Ich befasse mich seit ein paar Wochen mit diesem ungelösten Fall, gehe ihn
erneut durch.
But we're not gonna be able to realign the new break without re-breaking the old fracture.
Aber wir werden den neuen Bruch nicht verbinden können, ohne die alte Fraktur
erneut zu brechen.
Wearing clothes must be a new experience for you.
Kleidung tragen muss
ungewohnt sein.
I mean, look, this whole thing is as new to him as it is to you.
- Ja. Die ganze Sache ist genauso
ungewohnt für ihn wie für dich.
It's great for tourists who are new to the town... and want to make sure they don't miss a thing.
Das ist toll für Touristen, die
fremd sind und nichts verpassen wollen.
After all, it's a new experience for her, being fenced in this way.
Die Umgebung ist
fremd und sie ist zum ersten Mal eingesperrt.