Reese? Some of the charges on his stolen credit cards are from the lobby bar at the Winston Hotel.
Einige der
Beträge der gestohlenen Kreditkarten sind von der Lobbybar vom Winston Hotel.
Or I could just bring you in on obstruction charges and force you to tell me.
Oder ich könnte nur bringen Sie in Auf Obstruktion
Gebühren und Sie zwingen, mir zu sagen.
Just tell me what the charges are, and I'll get out of your hair.
Sag mir einfach, was die
Gebühren sind, und ich werde aus den Haaren bekommen.
We're not sitting still for overhead charges as a cost prior to distribution.
Laufende
Kosten sind keine
Kosten vor Vertrieb.
Since you don't have any insurance, we'll be billing you for the charges directly.
Da Sie nicht versichert sind, rechnen wir die
Kosten sofort ab.
The Inquisition is dismissing murder charges against Anton Gorodetskiy.
-Die Inquisition hebt alle
Vorwürfe gegen Anton Gorodetsky auf.
The charges you have made against a loyal officer of my company carry no weight here.
Ihre
Vorwürfe gegen einen meiner loyalen Offiziere... tragen hier kein Gewicht.
Cardinal Borgia. His Holiness sends this boy to you and charges you to return him on your journey
Seine Heiligkeit sendet Euch diesen Jungen und
beauftragt Euch, ihn auf Eurer Reise nach Florenz