Detailed translations for "counsel"

counsel

1. general

It's rather unorthodox to administer counsel without the patient.
Es ist ziemlich unkonventionell, eine Beratung ohne den Patienten anzuordnen.
Marshal requests your presence at counsel in Barnsdale.
Sir Marshal bittet Sie zur Beratung nach Barnsdale. Wartet draußen.
counsel(also: pointer)
der Ratschlag{masculine}
Your counsel is wise, Algrim.
counsel(also: advice, council)
der Rat{masculine}
Yeah, you did. Which is interesting, actually. Because, um, your counsel to me was, uh.
Though Richard my life's counsel would not hear, Yet my death's sad tale may yet undeaf his ear.
Wenn Richard meines Lebens Rat verlor, des Todes Warnung trifft vielleicht sein Ohr.

2. law

der Rechtsanwalt /RA/{masculine}
die Rechtsanwältin{feminine}
der Anwalt{masculine}
Ms. Keating, either act as your own counsel or advise your lawyer on your own time.
Frau Keating, entweder als Ihre eigenen Anwalt oder Ihr Anwalt auf Ihrer eigenen Zeit beraten.
Please let the record show that counsel is nodding his head towards the court stenographer, Holly.
Notieren Sie, dass der Anwalt mit seinem Kopf in Richtung unserer Stenotypistin, Holly, nickt.
die Anwältin{feminine}
As my opposing counsel will most likely point out, the victim was not armed.
Wie die gegnerische Anwältin wohl betonen wird, war das Opfer nicht bewaffnet.
Making advances on opposing counsel for the purpose of harassing her.
Sich einer gegnerischen Anwältin zu nähern, nur um sie zu belästigen.
der Advokat{masculine}
der Rechtsberater{masculine}
He was senior legal counsel to both the Reagan and Bush administrations.
Er war leitender Rechtsberater unter Reagan und unter Bush.
Sir, I've been the hospital's legal counsel for, well, let's just say, when I started, I had hair.
Sir, ich bin der Rechtsberater des Krankenhauses seit... Sagen wir, als ich anfing, hatte ich noch

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.