Detailed translations for "fade"

fade

fade(also: fading, suppression)
die Abschwächung{feminine}

to fade

1. general

dahinschwinden{intransitive verb}
It's the high we're chasing, the high that makes everything else... fade away.
Es ist das Hochgefühl das wir jagen, das Hochgefühl das alles andere... schwinden lässt.
The world gets smaller. And soul mates fade away like old Kodak film stock.
Die Welt wird immer kleiner und Seelenverwandte schwinden dahin, wie der Bestand alter Kodak-Filme.
nachlassen{intransitive verb}
to fade
I thought I could just keep the secret to myself, that it would just fade away over time, but...
Ich hatte gedacht, ich könnte es für mich behalten und dass die Erinnerung verblassen würde,
She is but fleeting memory... one that shall fade as the night mist, caressed by morning sun...
Sie ist nur eine flüchtige Erinnerung. Eine, die verblassen wird... wie nächtlicher Nebel, der von
to fade
They... grow and bloom and... fade and die and change into something else.
Sie... wachsen und blühen und... verwelken und sterben und verwandeln sich in was anderes.
You know how some dreams Never fade with time.
to fade
She could fade and wither - I didn't care.
Es spielte keine Rolle, ob sie mal verblühen oder vertrocknen würde.
to fade(also: to fade away)
verklingen{intransitive verb}
to fade
verbleichen{intransitive verb}

2. to

to fade
überblenden (auf{transitive verb}

3. botany

to fade(also: to wilt, to become flaccid)
verwelken{intransitive verb}

4. away

to fade(also: to vanish)

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.