Detailed translations for "mass"

Mass

Mass
die Messe{feminine}
I propose that Mass be abolished in both our realms-and replaced with a simple communion service.
Ich schlage vor, dass wir in beiden Reichen die Messe abschaffen... und durch eine einfache
You will present a godly spectacle to others attend Mass daily and display a virtuous demeanour.
Ihr werdet euch gottgefällig zeigen... täglich zur Messe gehen... und ein tugendhaftes Benehmen an

mass

1. physics

mass
die Masse{feminine}
But they can sometimes be found in other places, which is why we thought the mass on her lung was
deshalb dachten wir, die Masse auf ihrer Lunge war es.
Well, you know, ever since we used the famous Higgs device, Solaris started taking on mass
Seit der Anwendung dieses Higgs-Geräts hat Solaris exponentiell an Masse gewonnen.

2. chemistry

mass(also: paste)
die Masse{feminine}
Your mass and density only vary when you change shape. Right now, your mass and density are in a
Ihre Masse und Dichte variieren nur, wenn Sie Ihre Form wechseln.
Captain, I am detecting a substantial magnetic mass moving rapidly toward the port bow.
Eine grosse magnetische Masse bewegt sich schnell auf Backbord zu.
mass(also: paste)
die Paste{feminine}
mass(also: paste)
das Gemisch{neuter}

3. other

mass(also: deal, welter, lot, quantum)
die Menge{feminine}
Mmm, ingesting mass quantities of synthesized progesterone will generally do the trick.
Mmm, das Einnehmen einer großen Menge synthetisiertem Progesteron klappt für gewöhnlich.
MC squared, shows that a very small amount of mass may be converted into a very large amount of
E ist gleich MC², dass eine sehrgeringe Masse in eine große Menge Energie verwandelt werden kann.
die Unmenge{feminine}

to mass

1. general

to mass
to mass(also: to bank up)
to mass
konzentrieren{transitive verb}
to mass

2. meteorology

to mass

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.