Detailed translations for "neglect"

neglect

neglect(also: dereliction)
die Vernachlässigung{feminine}
The neglect is just more exquisite on Christmas.
Die Vernachlässigung ist an Weihnachten nur unerträglicher.
Lady Susan's neglect of her late husband, her extravagance and dissipation, her encouragement of
Vorurteile? Die Vernachlässigung ihres verstorbenen Ehemanns, ihre Extravaganzen, Ausschweifungen,
Through your neglect this flower has died. - You've murdered a flower.
Mit Ihrer Nachlässigkeit haben Sie diese Blume ermordet.
Our father left you to die from neglect and his lust for glory but with me, he actually looked into
Vater ließ dich aus Nachlässigkeit und Ruhmbegierde sterben, aber mir schaute er in die Augen, als
neglect(also: default, dereliction, misprision)
das Versäumnis{neuter}
neglect
die Verwahrlosung{feminine}
He faces a future of torture, neglect and degradation.
Er hat ein Leben voller Qualen, Verwahrlosung und Erniedrigung vor sich.
Unemployment, social neglect and so on.
Arbeitslosigkeit, soziale Verwahrlosung und so weiter.

to neglect

to neglect
vernachlässigen{transitive verb}
Tell me, how could something like this happen? This is neglect of your custodial duties.
Sie vernachlässigen die Aufsichtspflicht.
Tom, when you neglect the cases that we assign you, you neglect the client.
Tom, wenn Sie die Fälle vernachlässigen, die wir Ihnen geben, vernachlässigen Sie den Mandanten.
to neglect(also: to miss)
to neglect
unterlassen{transitive verb}

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.