Detailed translations for "drop"

drop

1. general

drop(also: refuse, rubbish, garbage, trash)
der Abfall{masculine}
Or sudden drop in cabin pressure or mechanical problems or crashing.
Oder plötzlichen Abfall des Kabinendrucks oder mechanische Probleme oder Abstürze.
The drop in his body temperature could kill whatever's inside him.
Der Abfall seiner Körpertemperatur könnte das abtöten, was in ihm steckt.
drop(also: descent)
das Fallen{neuter}
You there with the pellet gun, drop it or I'll blow your butt away for sure, buddy.
Fallen lassen oder ich puste dir den Arsch weg.
If they don't drop bombs from the sky, the earth moves under your feet.
Fallen keine Bomben auf sie, verduftet die Erde unter ihnen.
drop
das Sinken{neuter}
der Rückgang{masculine}
- a substantial drop in business activity coupled with this week's government figures on
...einen erheblichen Rückgang der Geschäftstätigkeit zusammen mit den Zahlen der Regierung über die
There has been a substantial drop in gold reserves during the last 12 months.
Es hat in den vergangenen zwölf Monaten... einen massiven Rückgang der Goldreserven gegeben.
der Sturz{masculine}
.. predicted a sharp drop in Senator Palmer's numbers, it's not turning out that way.
..Befürchtungen über einen Sturz in der Wählergunst bestätigten sich nicht.
The fall didn't cause him to drop a lung. The lung caused him to fall.
drop(also: sip)
das Schlückchen{neuter}
I bet you'd like a little drop of something good?
Aber gegen ein gutes Schlückchen hast du doch nichts?
I'd love a little drop of wine.
drop(also: knob, glob, blob)
der Tropfen{masculine}
As in filling a vessel drop by drop... there's at last a drop which makes it run over.
Es ist wie bei einem Fass, das sich Tropfen um Tropfen füllt... bis es der letzte Tropfen zum
And for every drop goes missing, I'm a take a drop of blood out of one of y'all asses.
Für jeden vergeudeten Tropfen zapfe ich euch einen Tropfen Blut aus dem Arsch ab.
drop(also: collapse, plunge)
der Einsturz{masculine}
drop(also: slack, plunge)
der Einbruch{masculine}
Then we had the drop of '98 and we all lost.
Dann kam der Einbruch von 98, und wir haben alle verloren.

2. of a river

drop
das Gefälle{neuter}

to drop

1. general

You can drop me off at the theater and then go over The Lamb's Club and have a few laughs.
Komm doch mit. Du kannst mich absetzen und in den Klub gehen.
That was the point of encounter, before the bus driver could drop off the first student.
Hier ist es passiert - bevor der Fahrer den ersten Schüler absetzen konnte.
to drop
streichen{transitive verb}
If you want to drop the "interim" part, as opposed to the "general manager" part, get me a wideout.
Wenn Sie lieber das "vorübergehend" als den "Vorstand" streichen wollen, holen Sie einen Wide
Okay, drop that one.
If you drop any charges against Donna, we'll drop the lawsuit against you.
Wenn Sie jegliche Vorwürfe gegen Donna fallen lassen, werden wir die Klage gegen Sie fallen lassen.
- Hercule, for your own sake, you've got to drop this. - Please, Virginie, make him see sense.
Hercule, Sie müssen die Sache fallen lassen.
to drop(also: to depreciate)
sinken{intransitive verb}
If we lose all the power, we lose the pumps, and if we lose the pumps... she's gonna drop pretty
Kein Strom, keine Pumpen. Ohne Pumpen... sinken wir schnell.
I need you to drop the plane to 8,000 feet. Get to the lowest pressure deferential you can.
Sie müssen auf 8000 Fuß sinken und in den niedrigsten Differenzdruck.
to drop
hinwerfen{transitive verb}
I'd be happy if she hadn't used my birthday as an excuse to tell me she wants to drop out.
Stop, drop and roll. Stop, drop and roll.
to drop(also: to tail off, to wane, to slacken)
abflauen{intransitive verb}
to drop
to drop
tröpfeln{intransitive verb}
to drop(also: to succumb, to implode)
zusammenbrechen{intransitive verb}
It was plenty of time for me to plant an off switch in their brain and I can drop them at any
zusammenbrechen zu lassen. - Du verärgerst mich also lieber nicht.
to drop(also: to diminish)
abnehmen{intransitive verb}
God, if she could only drop like 40 pounds and stop watching Judge Joe Brown all the time.
Gott, wenn sie nur knapp 20 Kilo abnehmen würde und aufhören würde, die ganze Zeit Richter Joe

2. below

to drop
sinken{intransitive verb}
No, for real, I have low blood sugar, and if my endorphins drop too low, I'm gonna be a nightmare
Echt, mein Blutzucker ist niedrig, und sinken meine Endorphine, werde ich unausstehlich.
The weather here can be dangerous , the temperature can drop to -50 ° and winds are brutal .
Das Wetter hier ist gefährlich. Die Temperaturen können bis unter -50°C sinken und der Wind kann

Drop!

Drop!(also: Drop it!)

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.