Even when they wrongly sued for ownership of her company.
Sogar, obwohl sie zu Unrecht auf 
Eigentümerschaft an ihrer Firma geklagt hatten.
 
 
 
It is enriched when shared and impoverished by ownership and commodification.
Sie wird bereichert, wenn sie geteilt wird, und verkümmert durch 
Eigentum und Kommodifizierung.
 
 
And, Edward... We may be getting a divorce, but I fully intend on keeping ownership of the house.
Und Edward... wir mögen uns zwar scheiden, aber ich bestehe vollständig darauf, das 
Eigentum am
 
 
 
Along with notarized documents proving ownership and possession of one 6-cent British Guiana.
Mit notariell beglaubigten Dokumenten, die den 
Besitz einer Sechs-Cent-Britisch-Guayana bestätigen.
 
 
When I'm elected, I'll maintain the working-class stake in ownership and distribute dividends at
Nach meiner Wahl wird die Arbeiterklasse ihren 
Besitz behalten und Profit wird gerecht verteilt.
 
 
 
...of the deceased - Maria Anderson Who will relinquish ownership from this moment.
...des Verstorbenen, Miss Maria Anderson, befindet, deren bisheriges 
Eigentumsrecht jetzt erlischt.
 
 
We'll leave the problem of ownership to the French courts.
Wir überlassen das 
Eigentumsrecht Frankreichs Gerichten.