I mean, Lisa says that, uh, I-I've-- she's never seen me so relaxed and uninhibited in bed.
Lisa sagt, ich war noch nie so
entspannt und ungehemmt im Bett.
[Doctor] lt'll be a minute before we put you under. You should feel relaxed from the sedative.
Ok, Tim, in einer Minute kommt die Betäubung, aber vom Beruhigungsmittel sollten Sie
entspannt
No one who's actually awake can will themselves anywhere close to that no matter how relaxed they
Niemand kann sich im wachen Zustand willentlich so weit bringen... - ganz gleich, wie
entspannt er
To make a place where, the minute you walked in, you just felt relaxed and as though you belonged.
Wir wollten einen Ort, an dem man sich vom ersten Moment an
entspannt fühlt. Als würde man
I gain his confidence, and then he starts feeling more relaxed about talking to me.
Dann entsteht eine
entspannte Atmosphäre.
You certainly know how to create a relaxed atmosphere for the holiday.
Sie schaffen so eine
entspannte Atmosphäre! Da fühlt man sich wirklich im Urlaub.