Detailed translations for "save"

save

save(also: but, bar, contrary to, beyond)
We just don't have to use our powers every other week to save the world. That's the only
Wir müssen nur nicht ständig die Welt retten.
It just doesn't seem fair that I can save a city and not save my relationship.
Es kommt mir nur nicht fair vor, dass ich die Stadt, aber nicht meine Beziehung retten kann.

to save

1. general

to save(also: to read in, to roll in)
einspeichern{transitive verb}

2. sports

to save
halten{transitive verb}
Just because you couldn't save Colleen, it doesn't mean... that you can't honor her.
Das heißt nicht... dass du sie nicht in Ehren halten kannst.
You'll surely agree with me, Monsieur Marechal, that our main aim is to save his reputation.
Sie werden mir im Prinzip beipflichten, dass wir sein Andenken in Ehren halten müssen.

3. computing, to disk/DVD etc.

to save
Let him save your life and accept your fate to rot in prison, or kill him and guarantee your
Lassen Sie sich retten und verrotten Sie im Gefängnis oder töten Sie ihn und sichern sich Ihre
right below the one about how I can save big on life-extending vitamins.
direkt über der, in der steht, wie ich mir lebensverlängernde Vitamine sichern kann.
to save
speichern{transitive verb}
I know Word, and I can open a document save it, save as print print preview...
Ich kenne mich mit Word aus. Ich kann ein Dokument öffnen, speichern, speichern unter, drucken,
Men remember only the good times and women save only that what went wrong.
Männer erinnern sich immer nur an die guten Zeiten und Frauen speichern nur das ab, was

4. finance, money

to save(also: to make savings)
sparen{intransitive verb}
- It's her sleigh. Hey, save your money. Flying private, you know...
Figured he'd save some money during the trial... didn't order daily transcriptions.
Dachte, er könne etwas Geld sparen und verlangte keine Abschriften.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.