Detailed translations for "ausbruch"

der Ausbruch{masculine}

1. general

Es ist bereits der dritte Ausbruch dieses Jahr, und die Asche hat sich über ganz Südeuropa
Ltk the third eruption this year and the ashes have reached Southern Europe.
Unsere Computermodelle sagen einen großen Ausbruch in zehn Stunden voraus.
Our computer modeling predicts a major eruption in 10 hours.
Ausbruch
Die ägyptischen Behörden behaupteten, der Ausbruch wäre unter Kontrolle, aber er war es nicht.
Egyptian officials claimed the outbreak was contained, but it wasn't.
Wie auch immer, der letzte aufgezeichnete ernste Ausbruch war in Schottland... 800 nach Christus.
However, the last reported serious outbreak was in Scotland in... 880.
Ausbruch
Ich setze voraus, dass dieser Ausbruch von meiner Schwester... vertraulich bleibt?
I presume my sister's outburst will remain confidential?
Sein Ausbruch zeigt eine unterdrückte Gewaltneigung... ..in schwierigen Situationen.
His outburst showed an impulse towards violence... _.when put in a challenging situation.
Ausbruch
- Ich, eh... melde, Sir, den Ausbruch einiger Gefangener.
- I, uh... Have to report, sir, a break-out by some of the prisoners.
Ein Ausbruch ist, wenn eine Frau ihre Zelle demoliert.
A break-out is when a woman has a fit, and smashes up her cell.
Ausbruch(also: Arbeitspause, Einschnitt, Bruch, Riss)
Für den psychotischen Ausbruch ist der Adrenalinanstieg verantwortlich, nicht der unregelmäßige
The psychotic break caused a surge of adrenaline, but no irregular heartbeat.
Wie ich Ihnen beim Ausbruch aus einem Piraten Gefängnis auf Ihrem eigenen Zeitschiff helfe.
Helping you break out of a pirate's brig aboard your own timeship.
Ausbruch(also: Sturm)
Du hast dir Becky vorgenommen, habe ich recht? Ein Ausbruch wie dieser wird Ihnen nur schaden.
Mr. Ewing, an outburst like this will only hurt you moving forward.
Dein Ausbruch in meinem zu Hause war eine Reaktion auf irgendein rezeptfreies Medikament?
Your outburst at my home was a reaction to some over-the-counter medication?
Ein Ausbruch in Frankreich, den Verwegenheit, Technologie und vor allem absolute Präzision
A French escape that combines audacity, technology and above all, clockwork precision.
Heute kam es zu einem originellen Ausbruch aus dem Gefängnis von Toulouse.
An unusual escape from the holding center.
Ausbruch(also: Impulsivität)
Ausbruch
Was wäre ein Ausbruch ohne Ballons, Schultz?
Well, what's a blowout without balloons, Schultz?

2. medicine

Ausbruch
Das könnte zu einem frühen Ausbruch von Alzheimer geführt haben, aber das ist diskutabel.
It may have contributed to early onset Alzheimer's, but that's debatable.
Der Ausbruch der Wehen wird durch Veränderungen der Gebärmutter gemessen, und Divyas
Well, the onset of labor is measured by cervical change, and Divya's cervix is...

3. medicine, erneuter

Ausbruch
Ausbruch

4. geology

Ausbruch
2010 hatte das Überwachungsprogramm wesentlich dazu beigetragen, den Ausbruch und dessen Eskalation
So, in 2010, the monitoring was absolutely crucial in forecasting the eruption and its escalation.
Die Eruption war 10.000-mal stärker als der Ausbruch des Mount St. Helens von 1980.
It's something like 10,000 times larger than the 1980 eruption of Mount St. Helens.
Ausbruch
Ausbruch
"Liebe Jean, ich habe viel über meinen Ausbruch neulich nachgedacht. Darüber, die Therapie zu
"Dear Jean, I thought a lot about my outburst the other day, about ending therapy.
Hören Sie, ich möchte mich wirklich für meinen Ausbruch gestern entschuldigen.
- Right. Listen, I really want to apologize for my outburst yesterday.
Ausbruch
Ausbruch
Ausbruch
Ein Ausbruch von dunklem Hado.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.