Detailed translations for "aussage"

die Aussage{feminine}

1. general

Seine ursprüngliche Aussage widerspricht der Zeitlinie aus dem Bericht des Gerichtsmediziners.
His initial statement contradicted the timeline from the coroner's report.
Sie verbürgen sich für Sie. Ausserdem hat Midas Papas eine Aussage gemacht, die Sie beide
Mr. Papos has made a statement establishing your innocence.
Aussage(also: Botschaft, Signal)
Richten Sie Chef Meng aus, dass wenn er sein Versprechen nicht hält, ich meine Aussage ändern
Pass a message to Chief Meng, lf he doesn't keep his promise, I'll change my testimony.
Die Aussage meiner Arbeit ist nicht das Produkt selbst, es ist eher die Präsentation davon.
The message of my work is -- not in the product itself, but rather the presentation.
Aussage

2. linguistics, behauptende Äußerung

Aussage
Sie dient dazu, Mrs. Florricks Aussage zu bestätigen oder zu widerlegen, nach welcher sie und ihr
It goes to confirm or rebut Mrs. Florrick's assertion that she and her husband never discussed
eigenen Aussage von vor 12 Jahren, dass es eine Alibizeugin gäbe?
You want me to delay this man's execution based on his own assertion from 12 years ago that there's

3. linguistics

Aussage

4. law

Hector Santiagos Aussage als eine Augenzeugenaussage anzusehen, solange es von Nona Palmeira
Hector Santiago's testimony as eyewitness testimony as long as it is corroborated by Nona
Lediglich meine Aussage bewahrte Strutzrumple... den Sacher-Torte-Mörder aus Dresden vor der
My testimony alone saved Strutzrumple, the Dresden Sachertorte Murderer, from execution.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.