Detailed translations for "fantasie"

die Fantasie{feminine}

1. general

Meine Fantasie gewinnt nie die Oberhand, und Fantasie erzeugt Verlangen.
"My imagination never takes over. "Imagination creates desire.
In meiner Fantasie ist es viel schlimmer, als alles, was du mir erzählen könntest.
Sie werden dorthin gehen, wohin Ihre Fantasie und Ihre Chemie Sie führt.
You go where your mind and your chemical molecules take you.
Ich habe diese dunkle Fantasie entwickelt, wie es wäre, wenn wir uns nochmal treffen würden.
I had created this kind of dark fantasy in my mind about what it would be like if we ever saw each
Sie haben zum Beispiel letzte Nacht von einer ausgelassenen Fantasie mit einer Krankenschwester...
For example, last night, you had a rollicking fantasy involving a young nurse...
Jerry hatte die Fantasie in gefährliches Gelände gebracht... in die Wirklichkeit.
Jerry had taken the fantasy into dangerous territory. Reality.
Er... er hat alle Arten von Fantasie Vorstellungen, und er...
He... he's got all sorts of fancy notions, and he...
Ich wünschte, ich müsste mich nicht verstecken. In meiner Fantasie wäre ich gern ein Bauernmädchen.
I wish I didn't have to go in hiding... that I could stay as a make-believe peasant girl.
Wo immer Sie Magie und Fantasie finden, und ein Publikum, ist Theater.
Wherever there's magic and make-believe and an audience, there's theatre.

2. music

Fantasie
Diese Fantasie dient nur als Erklärung ihres verblendeten Verstandes.
This fantasia was conjured in your blinkered mind.

Fantasie...

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.