"fantasy" in German
Detailed translations for "fantasy"
fantasy
fantasy(also: imagination, fancy, mind, make-believe)
And one of the most common fantasies for single men... is the fantasy of your ultimate companion.
Die häufigste Fantasie von Single-Männern ist die der ultimativen Lebensgefährtin.
Having an opportunity to see this children's home, and separate fantasy from reality, may be
Das Kinderheim zu sehen und Fantasie von Realität zu trennen, könnte helfen.
fantasy(also: imagination, fancy, mind)
A religious shiver runs through him and makes him recognize the visualized fantasy of his belief.
Voll religiösem Schauers erkennt er die bildgewordene Phantasie seines Geister- und Götterglaubens.
Nevertheless that fantasy led me deep... into an appalling nightmare...
Eine Phantasie und dazu noch ideologisch falsch.
fantasy
How much of this useless fantasy do I have to listen to?
Muss ich mir diese Fantasterei anhören?
And have this fantasy given extra credence?
Und gebe dieser Fantasterei zusätzlich Glaubwürdigkeit?
fantasy(also: performance, introduction, conception, perception)
The notion of fantasy in psychoanalysis is very ambiguous.
Die Vorstellung der Fantasie ist in der Psychoanalyse sehr zweideutig.
But the rush, the fantasy of how I'd kill, when I'd kill, it's gone.
Aber der Rausch, die Vorstellung davon wie ich töte, wenn ich töte, ist vergangen.
fantasy(also: chestiness, imagination, presumption, uppityness)
Now you just need to bridge the gap between fantasy and reality.
Dann überwinde auch die Kluft zwischen Einbildung und Realität.
More fantasy than truth.
Mehr Einbildung als Wahrheit.