Detailed translations for "festgestellt"

festgestellt

Sobald wir festgestellt haben, dass eines der Mädchen mit Cyper geheilt wurde, werden wir
Once we've determined if either girl was cured using cyper, we'll proceed.
Ob diese Frau eine Hexe ist oder nicht, soll festgestellt werden unter der Folter.
Whether this woman is a witch or not... shall be determined under torture.
Euer Ehren, wir behaupten... dass die Tatsache, dass Mr. Willis' DNA nicht festgestellt wurde...
It's our position, Your Honour that just because Mr. Willis' DNA could not be identified does not
Einbruch festgestellt in primärem Datenkern.
Es hat die Molekularstrukturen so genau dupliziert, dass ich es ohne Hinweis nie festgestellt
never have detected it if I hadn't known what to look for.
Wie Sie sicher festgestellt haben, wird das keine alltägliche Schwangerschaft sein.
As I'm sure you've ascertained this isn't going to be a run-of-the-mill pregnancy.
Und der Medizinrat? Wir operieren nicht, ehe ich nicht völlige Verträglichkeit festgestellt habe...
We are operating on nothing until I have ascertained full compatibility between myself and a gin
Welcher ein MRT mit Kotrastmittel braucht. Was wir bereits festgestellt haben.
Nicht groß genug für einen Kleinwüchsigen, wie wir bereits wissenschaftlich festgestellt haben.
Not big enough for a little person. Which has already been established scientifically.
Aber, das war... natürlich bevor... ich festgestellt habe, was für ein Schwindler Sie sind!
But, of course... that was before... I found out what a fake you were!
Ja, wir texten uns ziemlich häufig, seitdem wir festgestellt haben, dass wir beide nervöse
Yeah, we've been texting each other a lot since we both found out that we're nervous pooers.
Nachdem ich festgestellt habe, dass er alleine war, habe ich seine Hand genommen.
After I noticed he was alone, I took his hand.
Weißt du, was ich heute Abend an dir festgestellt habe?
You know what I noticed about you tonight?
festgestellt(also: erfahren, bemerkt, gehabt, durchlebt)

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.