Detailed translations for "gefaess"

das Gefäss{neuter}

1. Southern Romania, für jdn./etw.

Gefäss(also: Bühne, Rampe, Forum, Geländer)
Gefäss(also: Forum, Plattform)

2. Southern Romania

Gefäss(also: Gefüge, Rahmen)

3. adminstration, Southern Romania

Gefäss(also: Teilbereich, Sparte)

das Gefäß{neuter}

Welches Gefäß voller Magie fällt mir nicht ein?
What receptacle of magic am I not thinking of?
dass sie ein sicheres Gefäß für all diese... Energie hat.
Kaum vorstellbar, dass jemand bei solchen Todesqualen ein empfindliches Gefäß halten kann, ohne es
Hab das Gefäß nur eine Runde schlafen geschickt.
Er machte dich zum Gefäß seiner Güte, wie mich zum Gefäß seines Zorns.
He's made you the vessel of His mercy as I am the vessel of His wrath.
Erscheine von neuem in einem fleischlichen Körper. Komme hierher und sei das Gefäß meines Strebens.

Gefäß...

Gefäß...

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.