- Aber ist es wahr, dass der Zoll eine erfolglose Razzia in seinem Geschäft geleitet hat?
No. But it is true that Customs
conducted a recent unsuccessful raid on one of his premises?
Wenn das sein Abdruck war,... ..sind Millionen von Volt durch ihn in die Erde geleitet worden, ohne
If that heel print is Oswald's,___ _.he
conducted millions of volts into the ground and just walked
Individualistin, sie beurteilt nicht. Eine Idealistin, die von ihren eigenen Werten geleitet wird.
Individualistic, nonjudgmental, an idealist,
guided by her own core values and beliefs.
Ich sehe keinen Hinweis, dass Sie überhaupt von Moral geleitet werden, oder irgendeinem Kodex.
I see no evidence that you are
guided by a superior moral code, or any code whatsoever.
Ich habe Eingreifaktionen geleitet in Ländern, deren Namen zu geheim sind, um sie euch zu verraten.
I've
directed numerous snatch-and-grabs from countries whose names you are not allowed to know.
Produziert und geleitet von Vince Masuka, eine Vince Masuka Produktion.
Produced and
directed by vince masuka, A vince masuka production.
Selbst, wenn sie hätten ... so wie ich es verstand, muss der Anruf durchs MTAC geleitet werden.
Even if they did, from what I understand, the call has to get
routed through MTAC.
Curacao geleitet wird.
And I'm still not sure where they're actually based because everything's being
routed through a
Die Chinesen haben Beweise dass Sie den Angriff auf ihr Konsulat geleitet haben.
The Chinese have proof that you
led the assault on their consulate.
Hier ist die Mertz Marsch-Kapelle, geleitet von Lucy Carmichael.
Here's the Mertz Marching Band,
led by Lucy Carmichael.
Mr. Huntley, haben Sie letztes Jahr bei der Kanzlei gearbeitet, die von Edward Darby geleitet
Mr. Huntley, did you work at the law firm
headed by Edward Darby last year?
Wir glauben, die Ladung ist über diesen Weg zu den Long Beach Lords geleitet worden. Kommt mit.
We believe this shipment is
headed this way to the long beach lords.
Die wurde damals geleitet von Crazy Larry.
In those days, we were
headed up by this guy called Crazy Larry.
Wenn die Explosion dadurch geleitet wird, könnte die Überdruckserschütterung sechs oder sieben
If the force of the blast is
channelled up through it, you're looking at shock over pressure, six