Tja, wenn er nicht von der Fähre nach Staten Island gestürzt wäre, wären Irving und ich jetzt 50
Yes, if he hadn't
fallen off the Staten Island ferry, Irving and I would now be married 50 years.
Es wurde offensichtlich, dass wir in die anfängliche Landezone gestürzt waren.
It quickly became apparent that we
crashed into the original landing zone.
Da ist ein Flugzeug ins World Trade Center gestürzt tausende von Leuten...
That plane
crashed into the World Trade Center. Running up...
Nach der Schwere der Frakturen zu urteilen, muss er aus mindestens 15 Metern gestürzt sein.
Judging from the severity of these fractures, he must have
fallen at least 15 meters.
Aber es ist das erste Mal, dass Trümmer auf ein bewohntes Gebiet gestürzt sind.
It is the first time that debris has
fallen in a populated area.
Es ist seine Schuld, dass das Königreich ins Dunkel gestürzt wurde.
It's his fault the kingdom's
plunged into darkness.
Lucky, ich zeige dir, wie es ist, in eine Welt der Dunkelheit gestürzt zu werden.
Lucky, i'm going to show you ... What it's like to be
plunged into a world of darkness.
Als Ihr dann den Shogun gestürzt habt, wurde dies zu meiner neuen Existenz.
When all of you
brought down the Shogun, this became my living.
Er wird langsam zu mächtig. Unsere Regierung könnte deswegen bald gestürzt werden.
He's getting influential, our Government will be
overthrown soon.
Es gab in der Geschichte noch nie eine bewaffnete Besitznahme, die nicht gewaltsam gestürzt wurde.
There's never been an armed occupation in history that wasn't
overthrown by force.
Aber es dauert noch zwei Jahre, ehe der mächtige Gott Edwards gestürzt wurde.
But two years went by before the great god Edwards
toppled over.
Fast hätten sie mich gestürzt und ihn zum König erklärt!
They almost
toppled me and declared him king!