"hemmen" in English hemmen to arrest sth. to stop to trammel to cramp to fetter to hamper to inhibit hemmen {v.t.} to check to clog to trig to slow to retard to restrain to hinder Detailed translations for "hemmen" hemmen 1. general hemmen(also: etw. anhalten, zum Stillstand bringen) to arrest sth. hemmen(also: Halt machen, haltmachen, aufhören, absperren) to stop dein Werk zu hemmen fühl ich keine Macht! Source: opensubtitles.org Corpus by OPUS Request review I feel powerless to stop your work! hemmen(also: fesseln, einengen, behindern) to trammel hemmen(also: einengen, beengen, hindern, hinderlich sein) to cramp hemmen(also: lähmen, einengen, behindern, fesseln) to fetter hemmen(also: behindern, hindern, stören) to hamper 2. seelisch hemmen(also: blockieren, hindern, sperren, verhindern) to inhibit hemmen{transitive verb} 1. general hemmen(also: zur Aufbewahrung geben, nachmessen, rückfragen) to check hemmen to clog hemmen to trig hemmen to slow Wenn wir es nicht stoppen können, dann hemmen wir das Virus einfach. Source: opensubtitles.org Corpus by OPUS Request review Well, if we can't stop the virus, we may be able to slow its progress. hemmen(also: verzögern, zurückhalten, bremsen) to retard hemmen(also: bändigen, zurückhalten) to restrain 2. an hemmen(also: hindern) to hinder