Hören Sie, Sir, das ist für Idiot Nummer eins, und das ist für Idiot Nummer zwei.
Sir, this is for
idiot number one, and this is for
idiot number two.
Ich habe dem Idiot ein Implantat gegeben, um zu beweisen, was für ein Idiot er ist.
I gave that
idiot an implant to prove to him what an
idiot he's been.
Und jetzt wollen wir mal sehen, was dieser Idiot Meredith Merridew über meinen Titus Andronicus zu
Now, let us see what that stupid
cretin Mr Meredith Merridew had to say about my Titus Andronicus.
Hat dieser Idiot von Richter womöglich Recht gehabt?
I wonder if that
cretin isn't right after all?
Alle Feuerwehrmarschalls sind Idioten, aber Boone ist König Idiot der Idioteninsel.
all fire marshals are doofuses, but boone is king
doofus of
doofus island.
- Aber Stella, dieses - Idiot mit den roten Cowboy-Stiefeln, - Mädchen in dem weißen Kleid,
This girl in the white wedding dress this
doofus in the red cowboy boots,
Oder du bist ein noch größerer Idiot als ich dachte.
Or ye're an even bigger
numskull than I thought.
Ich musste mich mit dem Idiot im Ministerium herumärgern.
I'd been with that
numbskull from the ministry.
Mehr ein Idiot als ein Arschloch vermutlich, aber... Es tut mir leid.
More of a
douche than a dick, probably but I'm sorry.
Ich kann unmöglich in der Band spielen, wenn der Idiot das sagen hat.
No, I can't be a part of the band with this
douche in charge.
Ich konnte mir nur vorstellen, was das für ein Idiot sein musste.
I could only imagine what a
douchebag that guy must be.
Ich war ein Idiot und habe mich in Familienkram reinziehen lassen.
I was a
douchebag and I got caught up in some stupid family stuff.
Eine Reihe höher. Irgendein Idiot hat gesimst.
One row up-- some
douche bag was texting.
Welcher Idiot stellt einen Billard-Tisch auf ein Schiff?
Bloody fucking hell, man! What
dickhead puts a pool table on a ship?
Der andere Idiot ist wieder da!
The other
dickhead is back!
Sind Sie ein spezieller Idiot von der Insel der kompletten und endgültigen Idioten?
Are you a special
moron from the isle of complete and utter morons?
Irgendein Idiot bezahlte mit einem ungedeckten Clownscheck.
Some
moron bounced a clown cheque.
Draußen macht die Feuerwehr Ärger, weil ein Idiot in der Feuerwehrzufahrt parkt.
The Fire Department is out here... because some
dingbat parked in the red zone.