Detailed translations for "vergeblich"

vergeblich

Mein Onkel und ich arbeiten seit Monaten vergeblich an seiner Absetzung, und jetzt tritt er zurück.
My uncle and I work for his removal for months without success and now he resigns.
vergeblich(also: erfolglos, vergebens)
vergeblich(also: erfolglos, vergebens)
vergeblich
Ich wäre sehr enttäuscht, wenn bei uns mehr Piloten vergeblich stürben... als bei den Deutschen.
I mean, I'll be real disappointed if we had more pilots die in vain than the Germans.
Ich weine um euch, um friedliche Sonne auf Hügeln wo vergeblich die Zweige grüner Oliven blühen
I weep for you, for the peaceful sun on your hillsides where the olive branches bloom in vain
vergeblich(also: umsonst, wirkungslos)

vergeblich{adjectiv}

vergeblich{adverb}

vergeblich
vergeblich
Marcel erlaubt es ihm offenbar und Elijah hofft vergeblich auf den Tag, an dem sich Klaus doch noch
Marcel seems determined to allow it, and Elijah stands right by his side futilely awaiting the day

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.