Detailed translations for "verkehr"

der Verkehr{masculine}

1. general

Verkehr(also: Handel, Umgang)
Eure Tugend keinen Verkehr mit Eurer Schönheit pflegen muss. Könnte Schönheit wohl bessern Umgang
Could beauty, my lord, have better commerce than with honesty?
Verkehr auf!
You fucking immigrants come here, you wrecks our language and this asshole hold the entire commerce
Wir haben uns gerade erst verlobt, aber unser Verkehr ist bereits unregelmäßig und einfallslos.
We've only got engaged, and already our intercourse is infrequent and unimaginative.
Würden Sie den Verkehr als intim, aggressiv, routinemäßig, sinnlich bezeichnen?
Would you describe the intercourse as intimate, aggressive, perfunctory, sensual?

2. telecommunications

Verkehr
Die Polizei regelt nicht nur den Verkehr auf den Strassen, sondern auch den Verkehr in unserem
The police not only regulates traffic on the roads, but also the traffic in our bed!
- Meine Mutter sagt dasselbe. - Ha. Entschuldigt meine Verspätung, der Verkehr war ein Albtraum.
I'm sorry I'm late... traffic was a nightmare.

3. astronomy

Der Verkehr war einfach die Hölle. Das liegt daran, was aus diesem Land geworden ist.
Über eine Stunde im Verkehr und Verkehr macht mich nervös.
More than a hour of traffic and traffic makes me nervous.

4. sociology

Verkehr

5. transportation

Durch Benzinmangel ist der Verkehr beinahe völlig zum Erliegen gekommen.
The lack of fuel has made road transport impossible.
Keine Möglichkeit, den Verkehr nach wie vor zu einem anderen Labor.
No way to transport the remains to another lab.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.