Detailed translations for "vertraut"

vertraut

vertraut(also: Abort, Abtritt, Latrine, Donnerbalken)
! Ich war nicht vertraut mit den Details, Inspektor...
I wasn't privy to all his researches, Inspector.
Rocco, Sie müssen vertraut sein mit dem Familienleben.
Rocco, you must be privy to the inner workings of the family.
Das Opfer hat diesen Angaben vertraut und dadurch enormen, finanziellen... und emotionalen Schaden
The victim relied on them to enormous financial and emotional detriment.
Dr. Duval vertraut seit Jahren auf Miss Peterson.
Dr Duval has relied on Miss Peterson for years.
Ich muss nur einen finden, der Drogen ausliefert oder dem sie vertraut hat.
I just need to find someone who went on a drug run, or Colleen confided in.
Nun, vielleicht vertraut Mary ihren Ladys.
Well, perhaps Mary's confided in her ladies.
vertraut
Niemand vertraut mehr auf mich, auch nicht der König.
No one, it seems, least of all the King, confides in me.
Sie vertraut sich mir an. Und ich mich ihr.
Weißt du, ich habe diesen Typen bei den Außenmissionen mehr vertraut als ich je jemandem zuvor
You know, I trusted the guys on those missions more than I've ever trusted anyone before.
Aber ich vertraue Cus. weil... So wie ich ihm vertraue, so vertraut er auch mir. Und er vertraut
I had just learned to trust him, because he trusted me.
vertraut(also: altvertraut)
Wenn du damit nicht vertraut bist, das ist eine französisch-korsische kriminelle Organisation.
If you're not familiar with them, they're a French-Corsican criminal organization.
Selbsthilfegruppen, Ärzte und Krankenschwestern, jeder, der mit seinem Fall vertraut sein könnte.
Support groups, doctors and nurses, anyone who might be familiar with his circumstances.
Eigentlich, Miss Watson, bin ich ziemlich vertraut mit dem amerikanischen Zeitvertreib.
Actually, Miss Watson, quite familiar with the American pastime.
Nun, ich... wie vertraut bist du mit miniaturisierten integrierten logischen Schaltkreisen?
Well, I... how familiar are you with miniaturized integrated logic circuits?

vertraut{adjectiv}

vertraut(also: eng, innig, intim)
Damit diese Geschichte klappt... müssen wir wie Menschen wirken, die miteinander vertraut sind.
Ich bin sehr vertraut mit der Steuersprache, Vic.
I'm very intimate with the tax code, Vic.
vertraut(also: zu Hause, zuhause, daheim, heimisch)
Er ist ein hervorragender Franzose, mit der Sprache Shakespeares vertraut und von einer Vitalität,
He's an exemplary young Frenchman, at home as well in the language of Shakespeare. His dynamic

vertraut{adverb}

vertraut
vertraut
vertraut(also: eng, intim)
intimately{adverb}
- Sie sind vertraut mit der ganzen Forschung lhres Mentors, die Herkunftstheorie betreffend?
You are familiar-- intimately involved with all of your mentor's research regarding the so-called
Womit ich bestes vertraut bin, aber nichts davon wäre passiert, wenn er uns hätte helfen lassen.
Which I'm intimately familiar with, but none of this would have happened if he would have let us

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.