"weil" in English

weil {conj.}

Detailed translations for "weil"

weil

weil(also: als, wie, während, ebenso)
Ich habe Sie hergebeten, weil es meine Pflicht ist, weil Sie mit einem Hungerstreik begonnen haben.
It's my duty to summon you here, as you've begun a hunger strike.
Ich werde keinen weinerlichen Abschied brauchen, weil ich im Schloss bleibe, solange du es bist.
I won't be needing a teary farewell, as I'm staying in the castle as long as you are.
weil(also: denn, da ja, alldieweil)
Werde ich nicht, weil ich nicht verschont werde, weil wir es nicht können, weil wir schwanger sind!
You can't have a break because I can't have a break because we can't because we are pregnant!
Ähm... ich bin hier, weil ich, äh... weil ich heute... weil ich aufgewacht bin und blutverschmiert
weil(also: denn, da ja, alldieweil)
Ich kann essen, weil wir keine Frau entführt haben, weil uns niemand sucht und weil ich tierischen
Well, I can eat cos I know we didn't kidnap no woman. And I can eat cos I know ain't nobody lookin'
"Ich will nicht, dass dir was passiert, weil ich dich nämlich weil ich dich liebe."
"I don't want nothing to happen to you now, cos you know I... cos I love you."
weil(also: denn, da ja, alldieweil)
Später erfuhr ich, dass sie ihn den "Sechs-Millionen-Dollar- Mann" nennen, weil er wie ein Cyborg
They call him six-million-dollar-man cuz he's like a cyborg.
Schwule schlagen sich durch, weil sie für kreativ und einzigartig gehalten werden.
Gays survive cuz people think they're creative and unique.
weil(also: denn, seit {prp, +Dat.}, seit)
Ich habe es getan, weil ... weil seit der letzten Woche, die ganzen letzten drei Jahre, als du
'Cause ever since last week, Ever since three years ago when you left...
Technisch gesehen, das Mädchen zu meiner Linken. Aber weil sie seit der zweiten Runde schummelt...
Well, technically speaking, it's this pretty little girl here on my left, but since she's been

weil{conjunction}

weil(also: da)
inasmuch as{conjunction}
Ich frage nur, weil der Ort eine gewisse Faszination ausübt.
I only ask inasmuch as it's become something of a fascination of mine.
deiner, weil ich sie auch nie durchgezogen habe, das heißt, dass ich mich nie verliebte.
I've had occasion to be interested in young boys, and my story is similar to yours inasmuch as I

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.