Detailed translations for "weise"

die Weise{feminine}

Die Art und Weise wie du aussiehst und die Art und Weise wie du bist.
Auf diese Weise konnte ich mich um meine Schwester kümmern, so wie Harry es gewollt hätte.
This way I can take care of my sister the way Harry would have wanted.
Hero ward auf diese Weise angeklagt und verstoßen und ist aus Gram darüber plötzlich gestorben.
Hero was in this manner accused, in this very manner refused, and upon this grief suddenly died.
So konnten wir die Szene auf diese Weise neu drehen und brachten die entsprechenden Aufnahmen
Thus we could shoot the scene in that manner and produced the shots we needed.
Weise
Eine and're Weise hörtest du dann, so lustig, als ich sie nur kann.
You would hear another tune then, as merry as ever I can play.
Ganz so in Weise und Worten.

Weise{masculine / feminine}

Weise(also: Weiser)
Es steht geschrieben, dass der Weise aus sich selbst heraus lebt... also aus Gott, aus seinem
It is written that the wise man lives from within himself which is from God, from within his own
Der Weise unterdrückt die anderen nicht mit Überlegenheit.
The wise man does not oppress others with his superiority.
Weise(also: Weiser)
Weise(also: Weiser, klug, weise)
Diese Umbra-Hexe. Wie der Weise der Lumen gesagt hat, verfügt sie tatsächlich über immense Kräfte.
The Umbra witch... possesses the outstanding power the sage spoke of.
Denn nur wenn der Weise das Ich überwindet, geht er ins Tao ein.
For only when the sage can overcome the self does he enter into the Tao.

weise{adverb}

Wohlstand auf der ganzen Welt, wenn wir unsere Technologie weise verwenden und unsere Umwelt
Abundance all over the world if we use our technology wisely and maintain the environment.
Der General, der das Schlachtfeld weise wählt, gewinnt, bevor die Schlacht anfängt.
The general who chooses the field of battle wisely wins before the fighting starts.
weise

Weise

Weise(also: Weisen)
Mein Herr, Weise jammern nicht über vorhandnes Weh, sie verhindern des Jammers Wege gleich.
My lord, wise men ne'er sit and wail their woes, But presently prevent the ways to wail.
Und nun haben so viele Dumme Geld und so viele Weise haben keins.
And now so many fools have it and so many wise men do not.
Weise(also: Weisen)
Weise(also: Weisen)
Der Krieg endete, als Weise und Hexen nahezu ausgelöscht waren.
The sages and the witches died out in droves, and the war came to an end.

weise

Nachfrage und die Nachfrage mit dem Angebot abgleicht." Also siehst du, wie weise "Gott" ist?
Unerbittlich im Kampf, weise im Sieg, wo das Schwert Persiens erschien, folgte Recht und Ordnung.
Fierce in battle, wise in victory, where the Persian sword went, order followed.
weise(also: klug, scharfsinnig)

weise{adjectiv}

weise(also: klug, scharfsinnig)
Eine weise Einschätzung.
weise(also: Weise, Weiser, klug)
Lang lebe die weise Dame, mit der eine dankbare Insel gesegnet wurde.
All hail sage Lady, whom a grateful Isle hath blessed.
Ein paar spektakuläre Lügen und einige weise Ratschläge.
I'll make up some spectacular lie and some sage advice.

die Weiße{feminine}

Weiße
Mit anderen Worten, die Zone ist letzten Endes genau das Weiße der Kinoleinwand.
In other words, the zone is ultimately the very whiteness of the cinematic screen.
Es war das Weiße in ihm, das es so schlimm werden ließ.
It was the whiteness in him that allowed it to get this bad.

Weiße{masculine / feminine}

Weiße(also: Weißer)
Wir ham' n schwarzen Präsident und trotzdem lässt mich der Weiße sein Telefon nich benutzen.
We gots a black president, but whitey still don't trust me use his phone.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.