Detailed translations for "zerbrechlich"

zerbrechlich

Aber er zerstört Vertrauensverhältnisse, die zerbrechlich sind, und bringt seine Männer in Gefahr.
He could have done 50 fuckin' things! Instead, he destroyed a fragile trust, put his own men in
Freiheit ist zerbrechlich und teuer... und muss durch Arbeit und Glauben verteidigt werden.
Freedom is fragile and costly and must be defended by work and by faith.
zerbrechlich(also: brüchig, spröde, spröd)
Denn ich bin ein Blatt, zerbrechlich und matt, bis ich dich sehe, meine starke Schlehe.
Leaves, brittle and weak until you see, mãreaþã yew.
zerbrechlich(also: fein, dürr, zart)
Besonders für Virgil, der im Vergleich zu anderen Kindern klein und zerbrechlich ist.
Particularly for Virgil, who is small and frail compared to the other children.
Und obwohl es so zerbrechlich ist wie Eis auf einer Pfütze in Parramatta, ist es härter als
And even while it is as frail as the ice on a Parramatta puddle... it is stronger than Sydney
zerbrechlich(also: spröde, spröd, brüchig)

zerbrechlich{adjectiv}

zerbrechlich(also: zerbrechliche Ware)

zerbrechlich{adverb}

zerbrechlich
zerbrechlich

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.