Detailed translations for "count"

count

1. general

count(also: number, quantum, tally)
die Anzahl{feminine}
She had an enormous amount of internal bleeding and an elevated heavy metal count in her blood.
Sie hatte eine enorme Anzahl von inneren Blutungen und eine erhöhte Anzahl von Schwermetallen in
Um, the white blood cell count was normal, but there was a high level of the enzyme creatine
Die Anzahl der weißen Blutkörperchen war normal, aber das Niveau vom Enzym Kreatinkinase war hoch.
count(also: meter reading)
der Zählerstand{masculine}
count(also: census)
die Zählung{feminine}
You think we're gonna get in trouble being out here since technically it's count time?
Ob wir wohl Ärger kriegen, weil wir draußen sind, obwohl theoretisch Zählung ist?
Attention, all personnel, be advised count is not clear.
An alle Wachbeamten! Zählung nicht eindeutig.
count(also: spot, punctilio)
der Punkt{masculine}
In count two, the murder of Terrence Gilroy, the jury finds the defendant... Guilty.
Im Punkt Zwei, dem Mord an Terrence Gilroy, befindet die Jury die Angeklagte... schuldig.
The verdict on count one is signed by the foreperson of the jury, dated today.
Das Urteil zu Punkt eins wurde heute vom Vorsitzenden der Jury unterzeichnet.

2. history

count
der Graf{masculine}
What, Colonel? We've got to make sure that the count and Marlene make that honeymoon trip to Paris.
- Wir müssen dafür sorgen, dass der Graf seine Flitterwochen in Paris verbringt.
The general's car's coming in. That means Marlene and the count are back.

3. law

count
der Anklagepunkt{masculine}
As to count one, attempted murder-- we find the defendant John Quincy Archibald not guilty.
Im Anklagepunkt 1, versuchter Mord, befinden wir den Angeklagten John Quincy Archibald für nicht
As to count two, charged the defendant committed on December 21, 1980, a crime of assault with
Der zweite Anklagepunkt ist ein vorsätzlicher Mordanschlag, ausgeführt am 21. Dezember 1980.

to count

1. as

to count
If I can count on your support, you can count on me.
Du sollst wissen, dass, wenn ich mit deiner Hilfe rechnen kann, du mit meiner rechnen kannst.
Yes, Bismark made me understand that Your Majesty can count on it.
Bismarck ließ mich wissen, dass Ihr fest damit rechnen könnt.
We count the hours, the bulls count us, and the king bulls count the counts.
Wir zählen die Stunden, die Bullen zählen uns, und die Oberbullen zählen die Zählungen.
In my experience, if you don't know how to count cards... you oughta stay away from blackjack.
Wenn man keine Karten zählen kann, sollte man nicht Siebzehn-bund-vier spielen.
to count
gelten{intransitive verb}
Socks count as practical. Good.
Poplars, don't count as a forest.

2. on

to count
The only thing you can count on is that people will do anything to survive.
Es gibt nur eins, worauf Sie sich verlassen können. Dass einem Menschen jedes Mittel recht ist, um
If you're normal, one of the few things you can count on in life is death.
Wenn du ein normaler Mensch bist, ist der Tod eines der wenigen Dinge, auf die man sich verlassen
You're gonna make everyone in New York City close their eyes and count to a hundred, right?
Alle New Yorker schließen die Augen und zählen bis hundert, richtig?
Alexei, do you think nine years of marriage and children should count for nothing against an
Alexej, findest du, neun Jahre Ehe und Kinder zählen gegenüber einer Verliebtheit nichts?
to count
They're easy victims of fraud because they think logically, and professional magicians count on
Sie sind leichte Beute, weil sie logisch denken. Darauf bauen Magier.
From the day I met you, the one thing I knew I could count on from you was honesty.
Seit wir uns kennen, weiß ich, dass ich auf deine Ehrlichkeit bauen kann.
to count
Just do me a favor. Don't count on that blue uniform to protect you.
Bitte rechnen Sie aber nicht damit, dass die blaue Uniform Sie schützt.
There isn't an advertiser in this city that I can count on for revenue.
Lois, es gibt keinen Inserenten in der Stadt, mit dessen Umsatz ich rechnen kann.

3. other

Do you remember things that made sense, things you could count on, before we all got so lost?
Dinge, auf die du zählen konntest, bevor wir uns alle derart verirrten?
They'll count the bodies, count their blessings and close the case.
Sie werden die Leichen zählen, ihre Verletzungen zählen und den Fall schließen.
to count
abzählen{transitive verb}
But in light of everything that, uh, happened, I realized... I can count my true friends on one
Brother, if I used both my hands to count the number of kids that I canceled I'd run out of
Bruder, wenn ich die Kids... die ich erledigt hab... an meinen Händen abzählen sollte... hätte
to count
auszählen{transitive verb}

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.