I claim a distant relation, if that's what you're referring to.
Ich bin
entfernt verwandt, wenn Sie das meinen.
Full of shame and anxiousness, he turned to his mother's portrait but the image seemed distant and
Gequält von Angst und Schuld wandte er sich dem Bild der Mutter zu aber es schien weit
entfernt und
Let him stay however distant for however long with never a thought of them.
Soll er doch so lange er will
fern bleiben... ohne einen Gedanken an Rom.
I am kept for royalty. My future is in some distant palace.
Ich komme einmal in ein Königshaus, in einen Palast,
fern von hier.
When you're out late, when you're distant with me... when your hands are fucking covered in
Wenn du so spät heimkommst, wenn du so
distanziert bist wenn deine Scheißhände voller Blessuren
Janet, if I've been difficult or distant for the last couple of days, I hope you'll understand.
Janet, wenn ich in den letzten Tagen schwierig oder
distanziert war, dann hoffe ich, Sie verstehen