Detailed translations for "fall out"

Fall out!

Fall out!(also: Dismiss!, Dismissed!)
We're due on observation deck 13. Fall out!
Wir müssen zum Beobachtungsdeck 13. Wegtreten!
Fall out!(also: Dismiss!, Dismissed!)

fall-out

1. general

die Auswirkung{feminine}
fall-out(also: side effect)
die Nebenwirkung{feminine}

2. technology

fall-out
das Fallout{neuter}

to fall out

1. general

And, of course, he was worried all his hair was gonna fall out 'cause of the chemo.
Und natürlich war er besorgt, dass ihm die Haare ausfallen würden.
Will all fall out And in its place a wolf-y mane
Wird ausfallen Dann wächst mir eine wilde Mähne
to fall out
Well, Christine needs to know that her baby teeth fall out for a reason, not so she can get ice
Nun, Christine muss wissen, dass ihre Babyzähne aus einem Grund herausfallen und nicht, damit sie
to fall out(also: to go out, to date, to step out, to run)
ausgehen{intransitive verb}
to fall out

2. military

to fall out(also: to dismiss)
wegtreten{intransitive verb}

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.