His misfortune I've never seen a 4-carat Louis Soixante cut, D-color yummy I don't remember.
Sein
Missgeschick war, dass ich noch nie eine 4-karätige Schönheit mit Louis-Soixante-Schliff
Where no man never comes but that sad dog That brings me food to make misfortune live?
Wo niemand hinkommt als der finstre Hund, der Speise bringt, das
Missgeschick zu fristen?
Do not pursue pleasure... or thou mayest have the misfortune to overtake it.
Lauf nicht dem Vergnügen nach, denn du könntest das
Pech haben, es einzuholen.
My miserable misfortune is that i happen to be very much in love with her.
Mein klägliches
Pech ist nur, dass ich sie über alles Liebe.
I was joyless, merely lamenting the misfortune that has long troubled my family. What did I do to
Freudlos, das
Unglück nur beweinend, das lang belastet meinen Stamm, was tat ich dir?
Misfortune added to misfortune only doubles the misery.
Unglück zu
Unglück verdoppelt nur den Kummer.