Detailed translations for "regulated"

regulated

All bear hunting is strictly regulated by the State.
Jedes Bärenjagen ist strikt geregelt von dem Staat.
If it is not here and now regulated get, I need to know right now.
Wenn ihr das nicht hier und jetzt geregelt kriegt, muss ich das jetzt gleich wissen.
Industry became heavily regulated - first shipping, then the collieries, railways, canals and
Industrie wurde stark reguliert - zuerst der Versand, dann die Kohlengruben, Eisenbahnen,
This is a waste of time. The shielding for those manifolds is regulated from the central nexus by
Die Königin selbst reguliert die Schilde der Verteiler.
The weather seems to be regulated by this device.
Das Wetter scheint durch dieses Gerät gesteuert zu werden.
regulated(also: modulated, controled)
A heavily regulated economy ordered from above, the politicians assured us, would be a screaming
Eine von oben geregelte, stark regulierte Wirtschaft, versicherten uns die Politiker, würde zu
And with the highly regulated stuff, we can cut through a lot of the red tape and deal directly,
Und was das streng regulierte Zeug angeht, können wir ganz unbürokratisch direkt und diskret
regulated(also: controled, controlled, navigated)

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.