I mean, maybe to get things started, but listen, those things are supposed to do, like,
Ich meine... vielleicht um die
Dinge anzureißen, aber, hör mal, diese
Dinge sollen mächtigen Erfolg
He realized early on that he saw things differently than other people, felt things differently.
Er hat früh bemerkt, dass er die
Dinge anders als andere Leute sieht,
Dinge anders verspürt.
Knocking things over and grabbing things and throwing them away and grabbing again.
Ich hab
Sachen umgeworfen,
Sachen gegriffen, sie weggeworfen und wieder aufgehoben.
You can catch things with it... take hot things out of the oven, hit your sister with it.
Da kannst du
Sachen mit auffangen... heiße
Sachen aus dem Ofen nehmen, deine Schwester verhauen.
- Why be nervous? You could get, like, a shopping trolley and keep all your things in it.
Pack deine
Habseligkeiten in einen Einkaufswagen.
If you don't like it here pack your things and go.
Wenn es dir nicht gefällt, pack deine
Siebensachen und geh.
No, but those dress blues do wonderful things for your eyes, Roxy.
Nein, aber diese blaue
Kluft betont wunderbar deine Augen, Roxy.
I don't want to see any of your things here.
Ich möchte keinen einzigen
Fummel von dir hier behalten.
He's got no clothes in the suitcase! You know what it is, I'm starting to think about things now.
Er hat keine
Klamotten im Koffer.
Sometimes he borrowed things of mine... and sometimes I borrowed things back.
Manchmal pumpte er sich
Klamotten von mir. Manchmal pumpte ich mir was von ihm.
Perhaps you've had a difficult time balancing things out in your mind.
Auch nicht, wenn sie im
Gewand eines Freundes kommen.