Detailed translations for "vigor"

vigor

1. general

vigor(also: expressiveness, vigour)
die Ausdruckskraft{feminine}
vigor(also: vigour, energy)
die Energie{feminine}
But we can promise that if we are successful, we shall move with vigor and vitality on the problems
hier und auf der ganzen Welt beunruhigen, mit Nachdruck und Energie angehen werden.
vigor(also: vigour, power, puissance, verdure)
die Kraft{feminine}
Still, all that vigor disappeared when he found out he couldn't get anything done.
Trotzdem, die ganze Kraft verschwand, als er rausfand, dass er nichts fertigbringen kann.
Now prized for the vigor of its oils and the sustenance of its leaves.
Nun geschätzt für die Kraft seiner Öle, und den Nährwert seiner Blätter.
vigor(also: vigour, dynamism)
die Dynamik{feminine}
die Heftigkeit{feminine}
vigor(also: vigour, zest, zestfulness, ardency)
die Leidenschaftlichkeit{feminine}

2. of persons

vigor(also: vigour, buoyancy, vitality, sap)
die Lebenskraft{feminine}
vigor(also: vigour, vigors, vitality)
die Vitalität{feminine}
But by the time the human body has circled the sun 80 times, its youth and vigor are gone.
Aber wenn ein Mensch 80 wird, sind seine Jugend und Vitalität vorbei.
His youth and vigor are drowning in blood and phlegm.
Seine Jugend und Vitalität ersaufen in Blut und Schleim.
die Spannkraft{feminine}
vigor(also: vigour, vitality)
die Kraft{feminine}
I wouldn't go that far, but I've no doubt that your nephew would gain - in both vigor and
Das ginge zu weit, aber Ihr Neffe würde in weniger als einem Jahr ebensoviel Kraft wie Wissen

English synonyms for "vigor"

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.