Detailed translations for "strength"

strength

1. psychology

strength(also: courage, guts, grit, spunk)
die Courage{feminine}
Power and strength of youth mixed with the wisdom and courage of age.
Kraft und Stärke von Jung, gemischt mit Weisheit und Courage des Alters.
strength of character.
Sie war ein vorbildlicher Offizier der Sternenflotte und eine Frau mit bemerkenswerter Courage und
strength(also: courage, guts, grit, spunk)
der Mumm{masculine}
I'm just dοing what any man arοund here wοuld dο if he had the same strength οf character.
Ich tue nur, was jeder hier tun würde, wenn er Mumm in den Knochen hätte.
Cry for me because I didn't have the strength To wrap that rope around my neck and join your
Heul für mich, weil ich nicht den Mumm hatte, mir den Strick umzulegen, um deiner Mutter zu folgen.
strength(also: courage, guts, grit, spunk)
die Traute{feminine}
strength(also: courage, guts, grit, spunk)
der Schneid{masculine}
strength(also: courage, guts, grit, spunk)
die Schneid{feminine}

2. other

strength(also: field strength, field force)
die Feldstärke{feminine}
What is the strength of the ship's deflector shields at maximum output?
Wie ist die Feldstärke der Schilde bei Maximum-Output?
Lieutenant Torres, increase the field strength to 30 kiIodynes.
Erhöhen Sie die Feldstärke auf 30 Kilodyn.
die Heftigkeit{feminine}
strength(also: soundness, validity)
die Stichhaltigkeit{feminine}

3. technology, of materials under tension or compression

strength
die Festigkeit{feminine}
You enjoy making fun of engineering so much; how do you quantify the strength of materials?
Du machst dich ja so gern über die Ingenieurwissenschaften lustig, wie mißt man die Festigkeit von
You know the difference between strength and imperviousness, right?
Sie kennen den Unterschied zwischen Festigkeit und Dichtigkeit, nicht wahr?
strength
die Belastbarkeit{feminine}
Let the whole country see the strength of the state, the resilience of the state, the courage of
Zeigen Sie dem ganzen Land die Stärke des Staates, die Belastbarkeit des Staates, den Mut des
Oscorp's BioCable tensile strength is unparalleled.
Die Belastbarkeit von Oscorps BioCable ist unerreicht.

4. medicine

strength
die Kraft{feminine}
We must find the strength to go on the strength to prevail over this cruel and murderous foe.
Wir müssen die Kraft finden, weiterzumachen, die Kraft, unseren grausamen, mordenden Feind zu
They worshipped strength because it is strength that makes all other values possible.
Sie ehrten die Kraft, weil es die Kraft ist, die alle anderen Werte ermöglicht.
strength
die Körperkraft{feminine}
Massive birth defects greatly enhanced physical strength but resulting reanimant is malfunctional
Massive Geburtsfehler außerordentlich gesteigerte Körperkraft aber der entstandene Wiederbelebte
It's gonna take pure body strength to power through them.
Man kommt da nur mit reiner Körperkraft durch.
strength
die Stärke{feminine}
While my strength is speed, my brother's strength is that he is physically much stronger than me.
Meine Stärke ist Schnelligkeit, die Stärke meines Bruders ist, dass er kräftiger ist als ich.
Dingle, would you care to give us an example of this fantastic alleged strength of yours?

5. figurative

die Stärke{feminine}
It is with the strength of our walls that they will come to trust the strength of our faith.
Wenn sie erst einmal von der Stärke unserer Mauer überzeugt sind, werden sie auch nicht an der
The contest will be one of ingenuity against ingenuity, brute strength against brute strength.
Der Wettstreit wird auf Einfallsreichtum und brutaler Stärke basieren.

6. technology

strength(also: cohesivity)
die Standfestigkeit{feminine}

7. technology, nuclear engineering

strength
die Zähigkeit{feminine}
The weapon that will ultimately gain us victory is the strength and tenacity of the human spirit.
Die Waffe, die uns endgültig den Sieg bescheren wird... ist die Stärke und Zähigkeit des

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.