It's a tale of woe and revenge but one that you don't need to be concerned with.
Es ist eine Geschichte voller
Kummer und Vergeltung, aber eine, mit der du dich nicht befassen
♪ when a happy thought dispelled my woe ♪
♪ als ein freudiger Gedanke meinen
Kummer vertrieb ♪
Damn gypsies wandering the countryside, bringing their woe and deviltry with them.
Die verdammten Zigeuner ziehen herum und bringen
Leid und Teufeleien über uns.
Nucky Thompson's about to hit seven years of lean, and woe unto them that follow him.
Auf Nucky Thompson warten 7 geldlose Jahre und
Leid auf die, die ihm folgen.
This benefactor of people, he will obey, or woe to him and woe to you all!
Er wird sich fügen, der VolksbeglÜcker, sonst
wehe ihm und
wehe euch allen!
What matter wounds? For each time he falls... he will rise again... and woe to the wicked!
Denn jedes Mal, wenn er hinfällt, steht er wieder auf, und
wehe den Bösen!