Detailed translations for "bestehen"

das Bestehen{neuter}

Bestehen(also: Bestand)
Ihr weiteres Bestehen am Nordpol wird mittels eines einfachen 3-Fehler-Systems entschieden.
Your continued existence at the North Pole will all be decided on a simple three-strike policy.
Bestehen(also: Durchkommen)
Nach dem Bestehen wäre aus mir einer der wenigen unsterblichen Lehrer geworden.
To pass would place me in the very short line of scholar immortals.
Ich tue alles, um zu bestehen und nichts, was ein Bestehen verhindert.
I'll do anything to pass and nothing that will prevent me from passing.

bestehen

1. general

Nun, da Sie eh entlassen werden, fürchte ich, dass ich darauf bestehen muss, Sie mitzunehmen.
Well, since you're checking out anyway, I'm afraid I'm gonna have to insist on giving you a ride.
Die Anwohner bestehen darauf, dass dies keine Blitze sind.
Residents continue to insist these are not lightning strikes.
bestehen(also: existieren, fortdauern)

2. Prüfung

bestehen(also: erfolgreich ablegen)
Sie die Fahrschule bestehen zu lassen, war ein Fehler. Sie haben drei Sekunden, mich hier
I told you not to pass her in Driver's Ed.
Ich muss dieses Examen bestehen oder mein ganzer 4-Jahres-Plan... wird über den Haufen geschmissen.
I got to pass that exam or my entire four-year plan will be thrown off.

3. adminstration

bestehen(also: vorliegen, gegeben sein)
Es ist ein Wesen, das sowohl in organischer als auch in Form von reiner Energie bestehen kann.
It's some sort of creature that's able to exist in both organic and pure energy form.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.