Detailed translations for "haltung"

die Haltung{feminine}

1. psychology

Sie haben Haltung und Professionalität gezeigt, und das unter grauenvollen Umständen.
You handled yourself with great poise and professionalism under harrowing circumstances.
Ihre Jugend und Schönheit, ihre Haltung und ihr besonderer Charme... fesselte alle.
Her youth and beauty, her poise and charm of manner... captivated them all.

2. other

Ich wusste nicht, dass Sie auf diesem Gebiet der Medizin die reaktionäre Haltung der Menschen
I didn't realise you shared humanity's... reactionary attitude toward this field of medicine.
Sicher hat sich auch die Haltung gegenüber der Sexualität im Allgemeinen verändert.
The attitude towards sexuality in general has surely changed as well.
Haltung(also: Benehmen)
Auch das Verhalten und die Haltung einer Großfürstin würden mich überzeugen.
I said that the manner, the deportment of a grand duchess would convince me, but...
Privatunterricht in Literatur, Geschichte, Haltung und vor allem in Sprecherziehung erhalten.
private tuition in literature, history, deportment and above all, elocution.
Deine Haltung versteift sich jedes Mal kaum merklich, wenn er dir zu nahe kommt.
Your posture stiffens subtly whenever he gets close.
Unsere Haltung wird kleiner, unsere Schritte werden kleiner, ebenso wie unsere Stimme und
Our posture gets smaller, our stride gets smaller, our voice gets smaller, even our handwriting
Haltung(also: Grazie, Gelassenheit)
Haltung der reizenden Damen auf die Probe.
Die königliche Haltung einer echten Zarentochter kann man keiner Frau beibringen.
You don't seem to realize that the gesture, the grace, the carriage of a true daughter of a tzar-
Dieselbe Haltung wie Cabe.
Haltung(also: Pose, Positur)
Der Punkt ist, Leute mit der Haltung dieses Typen, sind die größte Bedrohung für unsere Sache.
The point is, it's people like this guy that pose the greatest danger to our cause.
Ich stritt mich tagelang mit dem Burschen, bis er die richtige Haltung einnahm.
For days I argued with this fellow before I could get him to pose the way I wanted him to.
Haltung(also: Einstellung, Standort, Stand, Podium)
Ich nehme eine prinzipientreue Haltung gegen Idealismus ein.
I'm taking a principled stand against idealism.
Man hat ihn überzeugt, dass seine Haltung rassistisch war.
Eine kompromisslose Haltung gegenüber China ist beliebt, das können wir zu unserem Vorteil nutzen.
A tough stance on China is popular, and we can use that to our advantage.
Sie dem aus, Mr. President, weil Ihre Haltung bezüglich der Schwulenrechte unklar ist?
Mr. President, because your stance on gay rights is unclear?
Gut, ihr werdet noch mal mit ihm über meine Haltung zum Thema Verneinen sprechen, nicht wahr?
Well, you will remind him about my position on "naying", won't you?
Stillson meinte, dass unsere Haltung Panik am Markt auslösen würde, und die Aktien weiter fielen.
At the time, Stillson thought dumping our position would panic the market... further depress the

Haltung

Haltung bewahren und lächeln?
Just keep a stiff upper lip and a smile on our face?

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.