Detailed translations for "klopfen"

das Klopfen{neuter}

1. general

Klopfen(also: Stoß, Schlag)
Der Mörder war gerade dabei, sich des Körpers zu entledigen, als er das Klopfen hörte und Angst
The murderer was about to get rid of the body and heard the knock and became frightened.
Ich habe ein paar Briefe bekommen, ein paar Anrufe und dann ein Klopfen an der Tür.
I got a couple letters, some phone calls, and then a knock at the door.
Klopfen(also: stoßend, Klingeln, Nageln, Pochen)
Wenn das der Fall gewesen wäre, hätte lauter Klopfen auch nichts genützt.
Well, if I did, knocking louder ain't gonna help.
Ich spüre es kommen, das Klopfen und Schreien in meinem Kopf, wie einen losbrechenden Sturm.
I feel it coming on, the knocking and the crying in my head, like a storm about to break.
Klopfen(also: Klingeln)
Klopfen(also: Schlag, Herzschlag, Pochen, Schlagen)
Er schlägt dein Klopfen vorher.

2. energisches, auf/gegen einen Gegenstand

3. rhythmisches/nervöses

4. technology, Gießerei

Klopfen(also: Wegstopfen)

5. scharfes

klopfen

2. medicine, schnell

klopfen(also: palpitieren)

3. astronomy

klopfen(also: klingeln)
Bitte holen Sie Mrs. Mothershead und sagen Sie ihr, sie soll klopfen und auf mich warten.
Please send Mrs. Mothershead up here. Tell her to knock and wait for me.
und sie sagte das es rüde ist bei anderen Leuten an die Tür zu klopfen und um Essen zu betteln.
Plus she said it was rude to knock on people's doors and beg for food.
klopfen(also: klingeln)
klopfen(also: klingeln)

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.