Die platten Lügen, die komplette Missachtung historischer oder wissenschaftlichen Fakten.
The blatant lies, the complete
disregard for historical or scientific fact.
Ein Mann außergewöhnlicher Stärke, und einer seltenen Missachtung dem Leben gegenüber.
A man of extraordinary strength, and with an uncommon
disregard for life.
Es ist eine verbotene Versammlung unter offener Missachtung der Regierung Seiner Majestät.
It's an illegal gathering in open
defiance of His Majesty's government.
- Wahrheit ist oft gepaart mit Missachtung. Missachtung durch die Unwissenden und die Sünder.
...shall often meet with
defiance from the ignorant and the wicked.
20 Jahre Missachtung der IAEO-Nonproliferation-Sanktionen, und wir wissen immer noch nicht, wie er
20 years
flouting IAEA nonproliferation sanctions, and we still don't know what he looks like.
Die Zufälligkeit, die bewusste Missachtung seines Profils.
The randomness, the deliberate
flouting of his profile.
Zweimal lebenslänglich... und für die unverhohlene Missachtung dieses Gerichtes... kommt noch
Two consecutive life sentences, and for blatant
disrespect of this court, let's add one more.
und die Missachtung gegenüber hochrangigen Offizieren... der U.S. Army.
races, and
disrespect to high-ranking officers of the United States Army.
Aber dieses mal ist es eine Missachtung der Regeln Wert.
I'm sorry. But it's worth the
breach in etiquette.