You're a sad cartoon of a broken heart bleeding all over the place.
Du bist die traurige
Karikatur eines gebrochenen Herzens das überall ausblutet.
And to make it worse, they turned me into a cartoon and slapped tape across my mouth.
Und als wäre der Verriss noch nicht genug, haben sie aus mir eine
Karikatur gemacht und mir den
You're like that little cartoon dog that's always yapping at the big cartoon dog.
Du bist wie dieser kleine
Cartoon Hund, der immer den großen
Cartoon Hund ankläfft.
TV shows give no time for theme songs anymore, and Woody Allen did the voice of a cartoon ant.
und Woody Allen hat einer
Cartoon Ameise die Stimme geliehen.
The great advantage of doing it as a cartoon is that you'll be faced with loads of decisions.
Der Vorteil am
Zeichentrickfilm ist, dass du viele Entscheidungen treffen musst.
Listen, my agent sent me that cartoon script, and I've decided I don't want to be involved in any
Mein Agent schickte mir das Drehbuch für diesen
Zeichentrickfilm und ich entschied, dass ich in
Oh, yeah? Well, you and I could write a better cartoon than that.
Wir beide könnten einen besseren
Trickfilm schreiben.
Impresario Sid Grauman agreed to run the cartoon at his Chinese Theatre prior to the feature
Sid Grauman war bereit, den
Trickfilm in seinem Chinese Theatre zu zeigen, als Vorfilm zu Strange