Detailed translations for "hold"

to hold

1. general

Miss Halliwell, my brother and I hold an extensive collection of antiquities.
Mein Bruder und ich besitzen eine sehr umfangreiche Antiksammlung.
Those gentlemen hold controlling interest in the yakitori alginate concern.
Diese japanischen Herren besitzen die Aktienmehrheit an dem Yakitori Alginat-Konzern.
And it was widely considered that he would one day hold a CEO title of his own.
Und es wurde allgemein angenommen, dass er eines Tages selbst einen CEO-Titel innehaben würde.
It's only fair that a woman should hold the other position of authority.
Es ist nur fair, dass eine Frau den anderen Posten der Autorität innehaben sollte.
haben{transitive verb}
These coins do not hold value anymore, but they hold something far more important... answers.
Diese Münzen haben keinen Wert mehr... aber sie verkörpern etwas viel Bedeutenderes. Antworten.
Those "prima donnas" hold more departmental citations for heroism and excellent service than...
Diese "Primadonnen" haben mehr Auszeichnungen für Tapferkeit und hervorragende Leistungen als...
to hold

2. adminstration

I can take that point and hold it just as long as I like. And you can get any place up that river
Ich kann diesen Stützpunkt einnehmen und halten, solange ich will und Sie können jeden Ort
Someday perhaps there will be a person who's worthy to hold that much power and not let it burn
Eines Tages wird es vielleicht einen Menschen geben, der so viel Macht innehaben kann, ohne dass

3. aviation

to hold
warten{intransitive verb}
In that case, we'll hold them for their parents, and give them a counsel and release.
Wir warten auf die Eltern, sie werden beraten und freigelassen.
hold off.
Sollten Sie gerade planen, Militär auf die Straßen zu schicken, warten Sie noch.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.