Detailed translations for "hustle"

hustle

hustle(also: crush, jostle, melee, crowd)
das Gedränge{neuter}
We must strike in the hustle and the bustle beforehand.
Wir müssen uns zuerst durch das Gedränge schlagen.
But by now, me and the hustle are one and the same.
Aber jetzt, sind das Gedränge und ich ein und dasselbe.
hustle
das Gewühle{neuter}
hustle(also: goings-on)
das Treiben{neuter}
But equally comfortable in the hustle and bustle of an eatery.
Aber ebenso behaglich wäre das geschäftige Treiben eines Restaurants.
Can we sit idly as such, hustle and bustle corrupts our youth?
Dürfen wir untätig zusehen wie solches Treiben unsere Jugend verdirbt?
die Hetze{feminine}
hustle(also: rush, hurry, haste, hastiness)
die Eile{feminine}
That's the day that this wedding hustle was born.
die Gaunerei{feminine}

to hustle

1. general

If you'd hustle for me...
Wenn du für mich anschaffen gehen würdest.
to hustle(also: to prostitute yourself)
auf Anschaffe gehen{intransitive verb}
to hustle
to hustle
to hustle
vorstoßen{intransitive verb}
to hustle(also: to skelter, to bustle about)
to hustle(also: to hasten, to hie, to skelter, to scoot)
eilen{intransitive verb}

2. colloquial

to hustle
to hustle
unter Hochdruck arbeiten{intransitive verb}
to hustle
dealen{intransitive verb}

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.