Detailed translations for "rush"

rush

rush(also: boom, crush, stampede)
der Andrang{masculine}
He lost a lot of money on that sale, but it's a rush I'll never forget.
Er verlor eine Menge Geld bei diesem Verkauf, aber den Andrang werde ich nie vergessen.
Now that the holiday rush is over, a few announcements to make.
Jetzt, wo der feiertags Andrang vorbei ist, habe ich einige Ankündigungen zu machen.
die Eile{feminine}
But I think we have something special here, and I don't want to rush the magic.
Aber das mit uns ist etwas Besonderes. Eile zerstört die Magie.
And if I don't rush to her side, she may not have a side to rush to.
Eile ich nicht als Beistand zu ihr, gibt es wohl bald nichts mehr beizustehen.
rush(also: hurry, haste)
die Hatz{feminine}
rush
die Hektik{feminine}
And I am not gonna rush through dinner.
Und ich werde beim Essen keine Hektik verbreiten.
Going to war having to deal with the rush of battle and the struggle to save lives it made coming
In den Krieg zu ziehen, mit der Hektik im Kampf umzugehen und darum zu kämpfen, Leben zu retten,
rush
das Eiltempo{neuter}
I want a rush on the prints and the serology.

to rush

1. general

to rush(also: to hurry)
Maybe someone interrupted him so he had to rush to finish it.
Vielleicht unterbrach ihn jemand, so dass er sich beeilen musste, es zu beenden.
Get him in for P.A. and lateral films, and tell 'em to rush it, cause I'd really like to get outta
Bringen Sie zu einer Rundumaufnahme und sagen Sie ihnen, dass sie sich beeilen sollen,... denn ich
to rush(also: to hurry)
to rush(also: to hurry)
But then something truly horrible comes along... and we rush to hold on to what really matters...
Aber dann passiert etwas wahrhaft Schlimmeres... und wir eilen zu den Dingen, die wirklich wichtig
The best thing is to rush to the phone and share it with your insurance company.
Am besten, Sie eilen ans Telefon und teilen es Ihrer Versicherung mit.
to rush(also: to hurry)
pressieren{intransitive verb}
to rush(also: to zoom, to bolt, to whirl, to bomb)
The circuit is complete and all of the electrons rush to the land of opportunity.
Der Stromkreis ist geschlossen, und alle Elektronen rasen nach unten.
Every time I come back here, my memories always rush back to the moment I heard he died.
Jedes Mal, wenn ich hier her zurück komme, rasen meine Gedanken immer zu dem Moment zurück, als ich
to rush(also: to zoom, to bolt, to streak, to whip)
sausen{intransitive verb}
Did you rush sig ep last semester?
Hast du letztes Semester "Sig Ep" sausen lassen?

2. to place

So, Mr Matthais, what was so important that you had to rush over here and see our dear little
Also, Mister Mathias, ...was gibt es denn so Wichtiges, dass Sie hier her eilen und die kleine
I've never seen you in such a rush to get over to the Baldwin ladies before.
Ich habe dich noch nie so zu den Baldwins eilen sehen.
to rush(also: to bolt, to run {ran, to whip)
Are you testing us? Do you wanna see if... we're gonna rush off to the homicide squad and dob you
Ich meine, wollen Sie testen, ob wir gleich zur Mordkommission rennen und Sie dort verpfeifen?
If someone enters and sees two dead bodies, they will rush home and lose them.
Na, wenn jemand hier raufkommt und zwei schrecklich zerfleischte Leiber sieht, rennen sie schreiend
to rush
hetzen{intransitive verb}
Don't mean to rush you, Raymond, but it's getting cold in here.
Ich möchte dich nicht hetzen Raymond, aber es wird kalt hier drinnen.
Not that I'm, uh, trying to rush you or anything, heh.
Nicht, dass ich euch hetzen will oder so.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.