Detailed translations for "placement"

placement

1. general

placement(also: mounting)
die Bestückung{feminine}
placement(also: housing, lodging, rehousing)
die Unterbringung{feminine}
placement
die Einstellung{feminine}
placement
die Stellenvermittlung{feminine}
Three months' pay, six months' medical and a full year of placement services through our company,
Drei Monate Gehalt. 6 Monate Krankenversicherung. Und ein volles Jahr Stellenvermittlung durch
die Vermittlung{feminine}
"Sven and Göran Skoogh are hereby exempted from the contract pertaining to the placement of Patrik
"Sven und Göran Skoogh werden hiermit freigestellt vom Vertrag über die Vermittlung von Patrik
die Einstufung{feminine}
These scores will determine your placement in future classes.
Die Testergebnisse sind wichtig für eure Einstufung in Klassen.
placement(also: positioning, placing, emplacement)
die Platzierung{feminine}
Witness testimony, placement of the body, they focused on the robbery angle.
Zeugenaussagen, Platzierung des Körpers, man hat auf Raubmord plädiert.
Directionality and the placement of the impact wounds indicate that it was a five-man team.
Die Ausrichtung und die Platzierung der Aufschlag- verletzungen weisen auf ein fünf Mann Team hin.
placement(also: positioning, placing, emplacement)
die Positionierung{feminine}
placement(also: positioning, placing, emplacement)
die Platzzuweisung{feminine}
placement
das genaues Platzieren{neuter}
placement
das Stellen{neuter}
placement
das Hinstellen{neuter}
placement
das Aufstellen{neuter}
das Setzen{neuter}
Today You can learn... that building the tallest tower... begins with the placement of a single
Du kannst zum Beispiel lernen, dass selbst der Bau des größten Turmes mit dem Setzen des ersten
placement
das Legen{neuter}

English synonyms for "placement"

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.